相扑是日本的国技。
相扑是日本自古以来发展起来的一项体育运动。
这种相扑在日本文化中深受外国人喜爱。
身材高大的 “力士”、被称为 “大银杏 “的特殊 “法师”,以及佩戴在腰带上的神环的威严外观。
从外国人的角度来看,除了作为武术的趣味性,它可能还充满了异国情调。
不过,要想更好地享受传统相扑世界,最好还是对相扑运动有一定的了解。
本文将从外国人的角度介绍相扑的魅力、相扑的经验以及一些有用的短语和单词,以便用简单的中文解释相扑!
相扑为何如此受外国人欢迎?
规则简单,世界观奇特、
近年来,全世界被大块头之间的激烈搏击所吸引的武术迷人数迅速增加。
相扑比赛的观众中不乏外国游客。
如果我去日本,我总是想看相扑!很多人都说想看相扑。
那么,究竟是什么吸引了外国人?
相扑世界观
过去几年,相扑比赛在外国人中越来越受欢迎,许多外国游客参观了两国国技馆和江户博物馆。
毕竟,相扑的魅力之一在于其独特的世界观,这被认为是相扑最古老的方面之一。
相扑继承了江户时代的传统,如今在保留传统形式的同时继续绽放光彩。
除此之外,摔跤手的吸引力也不容忽视。
摔跤运动员们通过日复一日的严格训练不断提高自己,这是现实中的训练,而不是舞台上或童话中的训练。
摔跤手在擂台上的等级评定,胜负只在一击之间,只要有实力、有技巧,就能不断攀登,越走越远。
这是一个充满力量的世界,因其简单和复杂而引人注目。
相扑最初是作为神道仪式献给神灵的。
朴素的氛围是吸引外国人来此的另一个原因。
外国摔跤手的活动。
近年来,来自国外的日本相扑选手在世界相扑界声名鹊起。
这些外国摔跤手的成功引发了相扑及其粉丝在国外人气的激增。
与昭和时代相比,今天的外国武术家人数之多令人吃惊,幕内武术家的原籍国也越来越多样化。
他们来自不同的国家–蒙古、美国、欧洲、俄罗斯、埃及、巴西、中国、韩国……他们从世界各地漂洋过海来到这里接受训练,以成为一名日本自由搏击选手,掌握所有的精神和身体技能。
随着外国摔跤手晋升到更高的级别并成为城中的话题,来自本国的关注度也不可避免地上升。
例如蒙古。
在蒙古,由于蒙古摔跤手的巨大成功,目前六家电视台中有四家在直播相扑比赛,相扑作为一种民族武术受到人们的喜爱。
随着互联网频道和卫生直播的普及,现在在世界任何地方都可以观看相扑比赛。
外国游客还在 SNS 和视频分享网站上分享他们愉快的日本之旅。
其中,相扑体验和晨练之旅令人愉快!发帖表示喜欢体验和晨练的人越来越多。
当然,也有一些外国人对相扑一无所知,但如今,有了这样的背景,有朝一日来日本时想看相扑的人正在迅速增加。
各种机会将促使新的外国相扑爱好者的传播,他们将被相扑运动的有趣特质所吸引。
两国国技馆和相扑马场
两国国技馆一直被列为外国游客在东京必游的景点之一。
由于深受欢迎,现场出售的小册子也有日语和中文版本。
此外,Sumo 售票处还安装了一台 “Will Call”,这是一台专门接收和出票的机器,用于接收从国外预订的门票。
这次征集活动的出票量在每个地方都超过了 3000 张,可见其在国外的受欢迎程度。
由于相扑广受欢迎,相扑协会开始考虑到海外游客,允许他们参观相扑马厩。
这种面向世界的开放性将进一步扩大相扑作为日本标志的影响力。
什么是相扑体验?
如果您想了解相扑的基本知识和历史,请参阅这篇文章。
参考文章: [非常受欢迎:相扑体验! 如何向外国人介绍相扑?款待和说明方法
相扑体验是体验相扑世界的一个机会,相扑世界可能会让人感觉有些遥远。
这就是所谓的
对于我们这些生活在日本的人来说,摔跤手的世界和相扑的体验是非同寻常的。
你一定想知道他们究竟是干什么的。
在这里,我们将为您逐一介绍这些相扑体验!
认识真正的前摔跤手
要成为一名力士,必须接受严格的训练和礼仪。
他们的生活与我们不同,需要训练和严格的习俗,只有达到这些要求的人才能成为里手。
您将见到这些训练有素的前摔跤手,他们将以亲身经历者的视角,用通俗易懂的方式向您讲述相扑世界。
当然,还有问答环节,您的任何问题都会得到友好的解答,让您对相扑世界越来越熟悉。
三局比赛,胜者从一开始就直接选择下一个对手
相扑体验让游客有机会近距离观看前相扑手的三场精彩比赛。
身材魁梧的选手们全力挑战对手时的气势非常逼真,给观众带来了绝佳的观赛体验。
在相扑体验馆观看相扑比赛是亲身体验相扑比赛紧张气氛的绝佳方式,因为您与摔跤手同处一室。
相扑除了是一种武术外,其魅力还在于摔跤手的体型和体验现场气氛的感觉,而近距离的严肃比赛则是真正的相扑体验。
你将永远不会比这更接近相扑的味道。
神圣戒指
擂台,一般情况下你是绝对不能进入的。
国技馆的相扑场现在严格禁止女性进入,但相扑体验活动特别允许女性进入相扑场。
相扑体验的主要吸引力之一是有机会在擂台上与前摔跤手摔跤!
只有亲身经历过的人才能了解真正的暴走族的力量,以及与他们交手时能感受到的暴走族的规模。
只有来到日本,才能体验到用自己的身体对抗高大摔跤手的快感。
香锅
说到相扑,就不得不提 “相扑锅”。
在 “相扑体验 “活动中,摔跤手们可以准备并分享这道特殊的菜肴,这道菜肴可以锻炼他们的大块头身体。
愉快的解说和观看激烈、严肃比赛的机会。
和摔跤手真正较量过之后,才是真正的 “chanko-nabe”。
对一道菜的味道来说,重要的是食用时的环境和氛围。
在体验过相扑之后,您在其他任何地方都不会再品尝到 “chanko-nabe “的味道。
旅行结束时,还可以与大块头摔跤手们合影留念,这也是纪念这次旅行的一个精彩方式。
有什么样的体验?
除了相扑体验之外,还有其他节目可以让您领略相扑的魅力。
例如,让人们把相扑当作一种娱乐。
这样,外国客人的聚会和团体也可以体验相扑。
身着日本传统文化服装的大个子摔跤手在派对现场认真比赛。
随后,各种表演,包括摔跤手对相扑的解释、问答环节以及对摔跤手的实际挑战,都为活动增色不少。
对于团体来说,当一群人向摔跤手发起挑战时所产生的团结感会让人兴奋不已。
由于工作原因或在日本逗留的天数,许多人无法在访日期间观看相扑比赛,因此这些特别的娱乐体验将为他们的旅行增色不少。
在日本这个国家,外国顾客自然会追求日本特色。
如果你们能以不同的方式享受这种日本风情,我就很高兴了。
相扑体验的另一个值得推荐的部分是通过相扑进行团队建设。
相扑是日本自古流传下来的一种神道仪式,每个手势都有自己的含义。
承认每一个动作的行为方式也可以是对内心自我的质疑。
四肢着地还能增强腿部和臀部的力量,有助于掌握因案头工作而变得迟钝的核心平衡。
相扑的简单规则驱散了各种混合物,创造了一种用全身力量面对对手的局面。
鉴于这些因素,将相扑融入团队建设是与同伴一起体验内向和外向意识的好方法。
如果您正在寻找只有在日本才能获得的团队建设体验,那么强烈推荐在相扑中进行团队建设。
相扑基础中文
相扑的中文单词
力士:摔交手
土俵:地球环
横綱:横纲大冠军
Mawashi:围巾
shikiri-sen:起跑线
審判:裁判员 法官
水入:进水。断水。
土俵入:入环仪式
相撲協会:日本相扑协会
相撲部屋:相扑稳定 训练稳定
番付:等级划分
相扑有关的中文例句
– 相扑是一种日本式摔跤,也是日本的国技。
相扑是一种日本式武术,也是日本的国技。
– 在相扑中,两个只穿着腰布的人在一个圆形擂台上对打。
相扑比赛中,两名选手只穿戴一条腰带在擂台上搏斗。
– 如果其中一人离开擂台或用脚底以外的任何部位触地,则输掉比赛:这是相扑的简单规则。相扑。
相扑的规则很简单:如果身体的任何部位接触到擂台或地面,选手就输了。
– 根据摔跤手的表现,所有相扑手都被划分为不同的等级。
所有力士都根据比赛结果确定等级。
– 由于相扑对摔跤手的体型和体重没有规定,一个小个子摔跤手可以战胜另一个比自己大的摔跤手。
由于相扑不按体型划分等级,体型较小的摔跤手有时会击败体型较大的摔跤手。
摘要
这种日本武术从《古事记》时代起就在 2025 年开始流传,它非同寻常,能让我们体验到令人回味的日本形象。
身在异国他乡的旅行者都渴望通过各种感官来体验文化,因为他们所到的国家就是这样。
许多人在访问日本时都想触摸一下日本!很多人在访问日本时,都会有 “想触摸日本 “的感觉。
相扑的有趣之处在于,它是日本的国技,也是一种有着悠久历史的传统艺术。
作为武术观众,没有其他运动能让您体验到如此多的日本历史。
传统文化的空灵之美,清澈彰显的力量之美,以及会场的肃穆之气。
这种情感超越了种族和国界,没有逻辑可言,触动了我们所有人的心弦。
相扑也是日本国内的一个国际化场所,显示出日本文化以自己的方式自然而然地向外发展的力量。
参考 URL:https://sumo.or.jp/IrohaKnowledge/sumo_history/
我们日夜努力将日本独特的款待文化传播给世界各地的人们。如有关于接待和款待来访日本的客人的咨询,请随时联系我们。